News

Thou drivest me from my centre of gravity with thy flow of meaningless words. Verily, if thy land be like unto thy poetry, I can describe it well, though I have seen it not. Walt. Begin then. Omar.
The ancestor was Omar Khayyám, a real-life scientist and poet in 11th-century Persia. His poetry, called the Rubáiyát, won a Western audience when it was translated into English in the 19th ...
Co-written by Mashayekh and Belle Avery, “Keeper” offers an episodic account of 11th century poet-astronomer Omar Khayyam (Bruno Lastra) over the several years he spent in Persia.
This 2009 BBC report discusses the dialogue between East and West that occurred upon the translation of Omar Khayyam’s poetry from Persian into English by Victorian poet Edward Fitzgerald.
ASTRAKHAN, August 4. /TASS/. Russia’s first monument to the renowned Persian poet, philosopher, astronomer and mathematician, Omar Khayyam, has been unveiled in the southern city of Astrakhan.
Co-written by Mashayekh and Belle Avery, “Keeper” offers an episodic account of 11th century poet-astronomer Omar Khayyam (Bruno Lastra) over the several years he spent in Persia.